Exhibition News

With Concerted Efforts We Can Overcome the Difficulties ---Special series of " Love Can Defeat Virus "by Beijing Biennale

2020-03-10

《天使救我》/代大权/木刻版画/2020
Angel, please save me / Dai Daquan / woodcut / 2020

         “用爱一起抗”防疫专题系列微信倡议发出以来,一个月的时间,除收到国内艺术家们的积极反馈外,也受到了各国艺术家的真诚响应,美术家们用真情之作,在全民众志成城,面对新冠病毒肆虐打响阻击攻坚战的关键时刻,传播大爱,为无数人带来了属于生命春天的一抹抹亮色和暖流,以及艺术对人的心灵慰藉,也再一次践行了艺术无国界和共建人类命运共同体理念,在此向所有参与专题创作的各国艺术家表示最诚挚的感谢!当前疫情防控已经取得了决定性的阶段性胜利,我们编辑的防疫专题微信虽然收官了,但是美术家们自觉用艺术传播“大爱”的行动会一直传递和持续下去:
     Since the special theme " Love Can Defeat Virus "epidemic prevention proposal launched, we received very positive feedback from domestic artists. Meanwhile, we also received sincere response from artists from all over the world. At the critical moment of fighting against the novel coronavirus pneumonia , artists use their works to spread great love ,bring the bright color and warmth to people and soothe the souls which once more proved art without borders and the idea of building a community of shared future for mankind. Here we would like to express our sincere thanks to all the artists from all over the world who participated in the creation of the theme! At present, the epidemic prevention and control has achieved a decisive stage victory. Although the publication of the special topic of epidemic prevention is over, artists will consciously keep using art to spread great love:


《天使礼》/梁既/公益海报/2020
A Deep Bow / Liang Ji / public poster / 2020


《用爱温暖庚子新年》4/唐鼎华/连环画(节选)/2020
To Warm this Chinese New Year with love 4 / Tang Dinghua / Comic strips (excerpt) / 2020

 
《甘如意》1、5/杨德玉/连环画(节选)/2020
Gan Ruyi 1&5 / Yang Deyu / comic strips (excerpt) / 2020


《千手观音—致抗击疫情的白衣战士》/唐洪胜/中国画/2020
A Tribute to the Hospital Nurses/Tang Hongsheng/Chinese painting/2020

《光头哥的爱心》1、4/陈旸/连环画(节选)/2020
Love of the bareheaded man 1&4 / Chen Yang / comic strips (excerpt) / 2020


《火速支援》/关晓红/安达农民画/2020
Quick support / Guan Xiaohong / peasant painting / 2020

 
《送菜不要钱》3、5/杨宏富/连环画(节选)/2020
Delivering vegetables for no money 3& 5 / Yang Hongfu / comic strips (excerpt) / 2020

 
《心意》1、2/叶雄/连环画(节选)/2020
Tribute 1& 2 / Ye Xiong / comic strips (excerpt) / 2020


《疫情防控中的环卫工人》/周松林/连环画(节选)/2020
Environmental sanitation workers under the situation of epidemic prevention and control / Zhou Songlin / comic strips (excerpt) / 2020


《快乐芳芳》/詹国超/中国画/2020(参考素材源自网络图片)
Happy Fangfang / Zhan Guochao / Chinese painting / 2020 (reference material from online pictures)


《返岗复工助脱贫》/钟应举/中国画/2020
Returning to work to help people out of poverty / Zhong Yingju / Chinese painting / 2020


《赶制口罩的美丽女工们》/刘正洪/中国画/2020(湖北来稿)
The beautiful women who are making masks / Liu Zhenghong / Chinese painting / 2020 (from Hubei)


《敬礼!》/吴龙泉/油画/2020
Salute /Wu Longquan / oil painting / 2020


《人无异国》/杨德新/中国画/2020
We shared the common future / Yang Dexin / Chinese painting / 2020

《胜果在望》/康永君(车夫)/中国画/2020
Victory in sight / Kang Yongjun (Chefu) / Chinese painting / 2020
 

《凯旋 • 一》/张丽/中国画/2020
Triumph I / Zhang Li / Chinese painting / 2020

《凯旋 •二》/张丽/中国画/2020
Triumph II / Zhang Li / Chinese painting / 2020
 

《天佑中华》/林伟/中国画/2020
God bless China / Lin Wei / Chinese painting /2020

《我在春天等你》/王鹏/中国画
I'll wait for you in spring / Wang Peng / Chinese painting

       本辑也集中选登了部分各国艺术家声援中国的抗“疫”作品,有的还发来了专门录制的视频:
      In this edition, we also select some foreign artists' anti epidemic works. Some of them also send us the video to express their support.
澳大利亚/沈嘉蔚/《每逢抗疫倍思君—鼠疫斗士伍连德医生肖像》/布面油画
Australia/Shen Jiawei/Dr. Wu Lien-teh, the Plague Fighter /oil on canvas

 

奥地利/埃尔玛·安东·佩因特纳/《飞人与羔羊》/纸上综合
Austria/ Elmar Anton Peintner / Jumprider and Lambcarrier / Pencil and aquarell on paper

巴林/阿德南·A.拉赫曼·艾哈迈德/《源自未知物质》/布面油画
Bahrain/Adnan A.Rahman Al Ahmed/coming from the unknown material/oil on canvas
 
保加利亚/安德烈•亚涅夫/《爱之莲》/水彩
Bulgaria/ Andrey Yanev/ lotos in Love /watercolor
 
译文:

你们好,亲爱的朋友们,我是来自保加利亚的艺术家安德烈·亚涅夫,我相信只要我们的心在一起,我们就可以一起战斗,一起同心协力解决目前面对的难题。我相信我们可以“用爱一起扛”,亲爱的朋友们请一定坚强。世界与你们同在,我是这世界的一部分,我也与你们同在,加油!

 
智利/丹妮拉•奥兰迪/《吞噬》/雕塑(陶瓷、毛毡)
Chile/ Daniela Orlandi / Phagocytosis /sculpture, Stoneware and felt

智利/雷吉娜·比登古尔/《医护人员的爱》/电脑绘画
Chile/ Regina Bittencourt / Love of the Healthworkers / mixed media

哥斯达黎加/克里桑托•巴迪利亚/《窗口》/粉笔画
Costa Rica/ Crisanto Badilla / The Window / Pastel chalk on orange paper
 
克罗地亚/文卡•加斯帕鲁斯/《千纸鹤》/板上油画
Croatia/ Vinka Gasparus / 1000 cranes / oil on board

 
塞浦路斯/安妮塔•斯特利亚努/《玩耍》/水彩
Cyprus/ Anetta Stylianou/At Play/watercolor

德国/罗伯特•赫蒂奇/《影响》/布面丙烯
Germany/ Robert Hettich/ Influence / acrylic on canvas

希腊/弗洛朗蒂亚•奥依科诺米杜/《祈求》/电脑绘画
Greece/ Florentia Oikonomidou/ Supplication / digital print


希腊/斯特拉•米米库/《爱能治愈、爱能拯救生命、爱能创造奇迹》/综合材料
Greece/ Stella Mimikou/ Love heals, love saves lives, love does miracles / Mixed technique 


希腊/索菲娅•福蒂亚杜/无题/布面油画
Greece/ Sofia Fotiadou/ Untitled/ oil on canvas

印度/贾亚特里·萨哈/《对共同美好未来的爱》/布面丙烯
India/ Jayatri SAHA / Love and affection for a shared and bright future / Acrylic on canvas

印度/沙特鲁丹•K•古巴塔/《昼与夜:同频共振》/纸上综合
India/ shatrudhan k. Gupta / Day and night, resonance at the same frequency / pen ink & threads on paper


印尼/安东纽斯·科/《爱之舞3》/布面综合
Indonesia/Antonius Kho/Love Dance 3/mixed media on canvas


伊朗/达鲁什•哈比布卡尼/《用爱一起扛》/电脑绘画
Iran/ Daryoush Habibkhani / Love can defeat Virus /digital painting


伊朗/萨米拉·阿尔博茨库/《用爱一起扛》/布面油画
Iran/ Samira Alborzkouh /Love can defeat coronavirus /oil on canvas 

 
黎巴嫩/莉娜•科勒基安/《大爱中国》/布面丙烯
Lebanon/ LENA KELEKIAN / Love CHINA Love / acrylic on canvas

马来西亚/李星葳/《全球齐心抗毒》/漫画
Malaysia/ Lee Sin Bee / The World's Hands Together to defeat the Corona Virus / cartoon


马来西亚/锺金钩/《决心抗疫·义无反顾》/布面丙烯
Malaysia/ Choong Kam Kow / Determined To Fight Epidemic • No Second Thought!/ acrylic on canvas

摩纳哥/伊丽莎白•韦塞尔/《和谐》/布面综合
Monaco/Elizabeth Wessel/Harmony/acrylic on canvas+collage

荷兰/约阿尼斯•库索拉迪斯/《为自然、为人民、为中国而战》/摄影
Netherlands/ Yannis Koutsouradis / Fight for Nature, for People, for China / photography
 
挪威/袁惠娟(中文名)/《伤心》/纸本粉笔
Norway/ Hui Juan Melgaardsbakken / Sad / Castell
 

巴基斯坦/索拉雅•西坎德/《为中国加油》(局部)/布面油画
Pakistan/ Soraya Sikander / Cheers for China(part) /oil on canvas

译文:
在这个特殊的时期,作为中国的好朋友,我想说的是我和你在一起,我们与中国人民在一起,我相信中国很快能够战胜这个病毒,请保重自己,保持身体健康,中国加油,武汉加油!
 
 
巴拿马/塔蒂亚娜•桑托斯/《为中国祈祷,大家一起共克时艰》/布面丙烯
Panama / Tatiana Santos / Prayers and everybody working together to get the victory with China / acrylic on canvas


巴拿马/拉蒙•H.阿尔曼扎/《龙的十字路口》/布面中国水墨
Panama / Ramon H.Almanza / The Dragon's Crossroads / Chinese ink on canvas

罗马尼亚/维达亚•维吉尼亚/《延续》/布面油画
Romania/ Videa Virginia / Continuity / oil on canvas


塞尔维亚/博扬•比基奇/《菩提树》/绘画
Serbia/ Bojan Bikić, / Linden tree / mezzotint 
 
塞舌尔/乔治·卡米/《流离失所》/背景画
Seychelles / George Camille / Displaced / backdrop painting

作品释义:病毒不是我的身份。我们力挺中国,全世界应一起加油应对我们共同的敌人---病毒。
Caption of work:CORVID-19 is not my identity. We stand for China and the world to stay strong facing the world’s common enemy - virus.
 
西班牙/迪亚兹·卡斯蒂多/《冠状病毒》/布面丙烯
Spain/Díaz Castedo/Crown of Thorns/acrylic on canvas

瑞士/伯纳德•加罗/《美丽归来,罗莎山2020》/综合材料
Switzerland/ Bernard Garo / Return Beauty, Monte Rosa 2020/ mixed media on canvas with natural stones 
 
叙利亚/卢娜·亚辛/《无题》/木上综合
Syria/ Lubna Yaseen/ Untitled / mixed media on wood

 
土耳其/尼尔根•科西奥格卢/《ATA164》/木刻版画
Turkey/ Nilgun Koseoglu/ ATA164 / woodcut


土耳其/尼尔根·基林卡斯兰/《不确定性》/木刻版画
Turkey/ Nilgün Kılınçaslan / Uncertainty / wood-cut

土耳其/塞尔皮尔·奥扎曼/《反抗》/版画
Turkey/ Serpil özsalman / Revolt / print

英国/丽贝卡·文森吉/《全世界携手抗击新冠病毒》/油画
The UK/ Rebecca Vincenzi/ The World's Hands Together to Stop the Corona Virus / oil paint on Paper

英国/菲奥娜·斯坦伯里/《社会融合、和平与开放》/布面综合
The UK / Fiona Stanbury / Social Integration, Peace and Opening Up / oil and acrylic on canvas

越南/阮玉丹/《逆流而上(鸟类、花卉、鱼类和妇女系列)》/布面油画
Vietnam / Nguyen Ngoc Dan / Upstream (in the Series Birds, Flowers, Fish and Women) / oil on canvas

         3月5日的人民日报海外版还选登了英国、希腊艺术家的抗“疫”主题作品,其中创作油画《全世界携手抗击新冠病毒》的英国艺术家丽贝卡•文森吉,荣幸接受了人民日报海外版以《英国艺术家丽贝卡•文森吉创作油画——点赞中国战“疫”支持携手抗疫(万里为邻心手相连)》为题的专访。1968年生于英国的丽贝卡•文森吉,毕业于伦敦大学,现在是一位美术教师。2019年,她的作品《巴黎花神咖啡馆之夜》入选第八届北京双年展,在中国美术馆展出,展览期间来到中国的丽贝卡,从此和中国有了分不开的情缘,日常特别关注中国的新闻。2020年1月的一天,丽贝卡如往常一样翻开伦敦当地的报纸,一则有关中国的新闻引起了她的注意:中国武汉出现了一种未知的冠状病毒。而针对此病毒,目前还没有特效治疗方法。这让她十分担心疫情是否会蔓延起来,此后丽贝卡一直关注着中国疫情的变化,并想为之做些什么。此时来自艺术家同行们的抗“疫”主题创作,让她为之动容的同时也受到了启发,丽贝卡即刻投入创作,用7天时间完成了这幅作品,以表达对中国人民的声援和祈祷。画面中,孩子代表希望和爱,身着的绿色衣服,象征新生命的颜色;不同肤色的手连在一起,表示祈祷和团结;簇拥的一朵鲜花象征着生命:尽管经历了冬日的严寒,它依然向阳生长;蜡烛代表祈祷,医药试管则是表达了一种希望,那就是通过研发,尽快生产出抗病毒的疫苗。丽贝卡说:“中国的疫情牵动着我们的心。我们赞美那些勇敢的医护人员,赞扬全力以赴的中国政府。在此,我把自己对疫情的关注化作一件艺术品,希望受到病毒感染的人早日康复,祈祷疫情尽快结束。”
      On March 5, the overseas edition of The People's Daily selected the British and Greek artists' anti epidemic works to publish. Rebecca Vincent, the British artist who created the oil painting " The World's Hands Together to Stop the Corona Virus ", was honored to accept the exclusive interview from The People's Daily. Rebecca Vincenzi is an art teacher born in The United Kingdom in 1968 and graduated from London University. Her work Night at Café de Flore, Paris was selected by the 8th Beijing International Art Biennale and showed at the National Art Museum of China in 2019. During the exhibition period, she came to China. Since then, she has had an inseparable relationship with China and she would pay attention to Chinese news every day. One day in January, she read in a major British National Newspaper as usual and a piece of news caused her attention. An unknown virus appeared in Wuhan, China and currently no treatment for this virus. This made her very worried about whether the epidemic would spread. Since then, Rebecca has been paying attention to the changes in China's epidemic situation and she wants to do something. The Chinese artists' spontaneous creation inspired her and she felt moved to begin an image straightaway.  Her art work took about 7 days to complete which expressed solidarity and prayer to the Chinese people. In this painting, the child represents hope and love, and wears green because green is the colour of new life.  The hands are the different skin tones of people of the world, joining either in prayer or solidarity. The flower represents life, when it rises despite the adversity of winter.  The candles represent prayer and the test tube is a wish for a vaccine developed through research and development. As Rebecca says, Our thoughts and prayers are with the courageous doctors and nurses who are battling for those sick and putting themselves at risk to save others and also the Chinese government which is doing its utmost to save people from this infection. Here, I turn my attention to the epidemic into a work. I hope that those infected with the virus will recover soon and pray for the end of the epidemic as soon as possible.



《巴黎花神咖啡馆之夜》/丽贝卡•文森吉/油画/2017
Night at Café de Flore, Paris/Rebecca Vincenzi/oil paints

        日本中国文化交流协会2月13日正式向中国美术家协会发来慰问信,信中说:中国人民正遭遇的疫情和蒙受的巨大影响,令他们非常心痛。作为多年来一直致力于同中国友好和文化交流发展事业的忠实伙伴和近邻,衷心希望此次疫情能早日结束,携手合作,同心同德。
      On February 13, Japan-China Cultural Exchange Association officially sent a letter of condolence to China Artists Association, in which it said: the Chinese people are suffering from the epidemic and its huge impact, which makes them very sad. As a loyal partner and neighbor who have been committed to the development of friendship and cultural exchanges with China for many years, they sincerely hope that the epidemic will end as soon as possible. Let's work together with one heart and one mind.

Translation:

To China Artists Association

       After the Spring Festival, your country has been trying all methods to prevent and control the novel coronavirus pneumonia.
      Japan's newspapers, television and other media have also paid attention to and reported the novel coronavirus epidemic, which is centered in Hubei Province, and affects all parts of China. The increasing number of infected people, the huge pressure of logistics and transportation, the shortage of supplies for epidemic prevention etc, which mean the epidemic situation still hasn't seen a turning point for improvement. The epidemic situation and the huge impact suffered by the Chinese people make us very sad.
     As a loyal partner and neighbor who have been committed to the development of friendship and cultural exchanges with China for many years, we sincerely hope that the epidemic will end as soon as possible.
      We will continue to cherish the trust relationship between Japan and China, work hand in hand, and work with one heart and one mind. We will continue to be committed to the cause of cultural exchanges between the two countries in the future.
     Finally, We would like to express our heartfelt condolences to all the victims of this epidemic, and wish all colleagues of your association good health and smooth work, and the ultimate victory in the prevention and control of the epidemic.

Japan-China Cultural Exchange Association
February 13, 2020

慰问信译文:

中国美术家协会敬启:

        春节过后,贵会和贵国上下都在积极采取有力措施防止新型冠状病毒感染的扩散。
        日本的报纸、新闻、电视等媒体也关注并报道了此次以贵国湖北为中心,影响中国各地的新冠疫情。感染者的持续增加,物流运输的巨大压力,防疫物资的缺口补给等等,疫情仍旧没有见到好转的拐点,中国人民遭遇的疫情和蒙受的巨大影响,令我们非常心痛。
        我会的全体理事和会员们,多年来一直致力于同中国的友好和文化交流发展事业,是您们忠实的伙伴和近邻。我们衷心希望此次疫情能早日结束。
        我会将继续珍视日中两国的信赖关系,携手合作,同心同德,今后将继续致力于两国的文化交流事业。
        最后,对此次疫情中的所有受害者表示衷心的慰问,同时也祝愿贵会各位同仁身体健康、工作顺利,并取得防控疫情的最终胜利。
 
日本中国文化交流协会
2020年2月13日

        上海合作组织秘书处打出暖心横幅为中国加油:没有一个冬天不能过去,没有一个春天不会到来!中国加油!武汉加油!上海合作组织和你们在一起!
     The Secretariat of the Shanghai Cooperation Organization has made a warm banner to pray for China: winter will pass and spring will absolutely come! Be strong, China! Be strong, Wuhan! Shanghai Cooperation Organization is with you!
 
(图片来自网络)(The picture from the Internet)

        今年,由我会实施的中国美术世界行将相继赴德国、塔吉克斯坦、韩国三国举办“艺术与和平”国际巡展。在当前中国全民抗疫的关键时刻,巡展国之一塔吉克斯坦驻华副大使穆罕默德·叶嘎穆佐达先生特亲自赋诗一首《武汉要勇敢挺住,打赢这场战斗!》,表达了与中国戮力同心、力挺武汉的国际情怀,展现了深厚感人的塔中友谊!
    With the theme "Art and Peace", the Chinese Art's Trip to the World organized by CAA will successively go to Germany, Tajikistan and South Korea to hold the  tour exhibition this year. At the critical moment of China's fight against novel coronavirus pneumonia, Mr. Muhammad Egamzod, minister of Tajikistan Embassy to China, director of Tajikistan-China Cultural Exchange Center wrote a poem in person which is Wuhan should stand up bravely and win this battle! It expresses the international feelings of working together with China and supporting Wuhan, and shows the profound and touching friendship between China and Tajikistan!

       通过这次北京双年展官微“防疫专题”系列微信帖的线上发布,艺术家们勠力同心、共克时艰,以大爱之心传大美之艺,用“艺术之盾”保家卫民,用视觉艺术抚慰、鼓舞人心,为助力国家尽快打赢防控新冠病毒之役贡献了绵薄之力。希望后续以此为铺垫,疫情过后艺术家们能够创作出更多抚慰人心、引发深思、记录时代的作品。
       The online release of the series of "special topic on epidemic prevention" on Beijing Biennale official wechat and website, artists made concerted efforts to overcome the difficulties, spread the art of great beauty with great love, protect the family and the people with "art shield", comfort and inspire people with visual art, and contributed a little to helping the world win the battle of new crown virus prevention. We hope that after the epidemic, artists can create more works to soothe people's hearts, arouse deep thinking and record the times.

Scan the QR Code and pay attention to the official Wechat account of the Beijing International Art Biennale.

 

  

 

Address: Beijing Biennale Office of China Artists Association. 

Room B1701, Building 32, 1 Beishatan, Chaoyang District, Beijing, China   

Postal Code: 100083  

Tel: 86-10-59759382   59759383    59759391 

Fax: 86-10-59759381  

Website: www.bjbiennale.com.cn (in both English and Chinese) 

Forms download address: http://www.bjbiennale.com.cn/en/ParticipationWay/ 

E-mail: bjbiennale@163.com (Please indicate your nationality in the title of your email)